Днями повідомлялося про злочинний збір так званих «севастопольських комуністів» підписів «за повернення пам’ятника Сталіну на його історичне місце».

До цього можна було б ставитися в дусі фанерної ракети «на Вашингтон», що переміщується окупованим містом, та стала мемом ще до загальновідомої атаки на автобус, але ситуація виявилася ще більш гнітючою.

Рупор пропаганди окупантів «ForPost» раптово виявив у Севастополі «чергову диверсію», і цього разу – від «французьких спецслужб», і йшлося про комікс «Сталін. Шлях від семінариста до вождя нації», виданий у Москві в 2021 році.

Пильні колаборанти вказують й на французьке, «а значить шпигунське» походження коміксу, й на те, що в ньому Сталін, «виявляється», брав участь у репресіях, з особливим акцентом, що серед жертв кремлівського вождя згадані українці.

При цьому цитується «доцент» злочинного «Севастопольського держуніверситету», колаборант і «візантиніст» Вадим Хапаєв, який давно обслуговує імперську пропаганду Кремля, який злочинно закликав не просто «бути пильним», а й «писати заяву до правоохоронних органів, щоб офіційно проводилася експертиза таких книг, і щоб правоохоронці по всьому ланцюжку могли діяти».

Також пропаганда поширює слова злочинного «директора інституту розвитку міста» Олексія Тихонова, про те, що «створення цих коміксів може бути цілеспрямованою інформаційною акцією супротивника», а саме нібито «ворожою пропагандою».

Швидше за все, тепер пошук «французьких шпигунів» у видавництві «Ексмо», яке мало нещастя перекласти накладом у 2000 примірників французьке видання 2019 року буде проведено діячами типу вищезгаданих «у найкращих сталінських традиціях», а в окупованому Севастополі, очевидно, стає небезпечним для життя читати книги, особливо «перекладені з ворожих мов».

Схожі записи